As we noted in yesterday's study, Alexander Maclaren wrote that “this section is mainly the expression of firm resolve to cleave to the Law.” Maclaren went on to note an outline for this section, the first point of which is the psalmist's determination to obey God's law. In today's study, we continue with Maclaren's other two points about the psalmist. 

Choosing the right path and avoiding wrong ones brings us to the first of our two stanzas (vv. 113-120), in which the writer speaks particularly about right and wrong paths. The point of the last stanza was that the Bible alone enables us to see the right way clearly. The point of this stanza is that if we are to walk as God wants us to walk, we must determine to do it, since there are many contrary paths and much opposition. 

In the section of Psalm 119 to which we come now (the samekh and ayin stanzas, vv. 113-128) the writer is concerned with his walk, and the burden of his concern is that it be according to God's Word. This important theme was actually introduced a stanza before this, with the nun stanza (vv. 105-112), beginning with the words: “Your word is a lamp to my feet and a light for my path” (v. 105). In that study, we looked at those words in terms of the Bible's clarity. Yet they also have to do with walking along a right path, and that is the theme that continues through verse 128, which wraps up this line of thought by stating, “I hate every wrong path.” 

We have already seen how the fourteenth stanza speaks of the clarity of the Word of God. The Bible is not only clear itself; it is clarifying, which means that we see other things clearly by its light. The psalmist has noted the various things we see: 1) the way we should go (v. 105); 2) righteous behavior (v. 106); 3) suffering (v. 107); 4) right worship (v. 108); 5) the dangers of this life (v. 109); and 6) enemies (v. 110). In today's study we conclude this list. 

In the studies from the last two days, we have looked at some areas we see clearly by the light of the Bible. Today we continue with two more.